查拉图斯特拉如是说(英文全本)第 192 部分

(德)尼采/(英)托马斯 / 著
 加书签  滚屏 朗读

nigh unto

海量小说,【艾仪小说网】

his

neighbour.

Do I

advise you

to

neighbour-love?

Rather do

I advise

you to

neighbour-

flight and

to

furthest

love!

Higher

than love

to your

neighbour

is love to

the

furthest

and future

ones;

higher

still than

love to

men, is

love to

things and

phantoms.

The

phantom

that

runneth on

before

thee, my

brother,

is fairer

than thou;

why dost

thou not

give unto

it thy

flesh and

thy bones?

But thou

fearest,

and

runnest

大家正在读